Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Книгочей-1

И еще о визуальном цитировании в советском кино

К теме: ʺЕвангелические мотивы в советском киноʺ, вдруг кому-нибудь интересно будет.

Неожиданно! И непонятно!
Есть фильм ʺЯ - Шаповалов Т.П.ʺ - так в титрах указано, 1973 года. Фильм этот – первая серия, или точнее первая часть из дилогии под общим названием ʺВысокое званиеʺ (вторая часть называется ʺРади жизни на землеʺ). Фильм – повествование о судьбе и личной жизни советского военачальника (вымышленного) Т.П. Шаповалова. То есть, биографический нарратив, сделанный по всем правилам советского биографического нарратива о такого рода людях.
Collapse )

----------------------------------------------------------------------
(хотя Евгений Карелов, сделавший этот фильм, все-таки немного странный режиссер, не совсем обычный - ʺСлужили два товарищаʺ - его фильм, и ʺДети Дон Кихотаʺ тоже он снял, но и отвратительные ʺДва капитанаʺ 1976 года – тоже его работа (только музыка там хорошая)).

Похоже, Карелов был любитель аллегорий и скрытого цитирования. Можно, например, вспомнить офицерский ʺлебединый клинʺ уходящий в морские глубины в фильме ʺСлужили два товарищаʺ:
Не лебедей это в небе стая:
Белогвардейская рать святая

– Где лебеди? – А лебеди ушли.
– А вороны? – А вороны – остались.
– Куда ушли? – Куда и журавли.
– Зачем ушли? – Чтоб крылья не достались.

То есть, сцена, где белые офицеры ʺлебединым клиномʺ уходят в море, прямо перекликается со стихами Цветаевой. Почему на это не обратила внимание советская цензура – не знаю.
-----------------------------------------------------------------------

И в фильме ʺЯ – Шаповалов Т.П.ʺ появляются сцены с подозрительными референциями и смыслами.
То есть, в начале фильма режиссер зачем-то, неожиданно, и весьма некстати (на мой взгляд) производит образ, откровенно отсылающий к Тайной вечерне – смотрите картинку (к сожалению, найти фильм ʺЯ - Шаповалов Т.П.ʺ в хорошем разрешении мне не удалось, и я еще немного обрезал кадр с одного края, тем самым слегка нарушил пропорции, но в общем-то заметно, что режиссер сознательно цитирует Леонардо да Винчи).
Collapse )
Книгочей-1

Репрезентация экзистенциальных переживаний в советском кино

А вы помните был в 70-ые годы прошлого века многосерийный телевизионный фильм (сейчас бы его обозначили как сериал) ʺИ это все о немʺ?

Фильм рассказывал о романтическом советском юношестве, которое стремится к производственным успехам, а на пути у него становятся мещане из числа руководителей среднего звена и их отпрысков. После гибели одного страстного романтически настроенного юноши (играет Игорь Костолевский) за дело берется славный и простой советский следователь (в исполнении Евгения Леонова), который разоблачает главного мещанина мастера производственного участка Гасилова (роль досталась Леониду Маркову) и его глубоко порочную и корыстную дочку (тогда я первый раз увидел Ларису Удовиченко). Никого не сажают (времена уже не те), но нравственно-обличительный пафос звучит в фильме настолько громко, что становится скучно, а потом противно. И такие блестящие актеры как Леонов и Марков не спасают фильм от пошлости.

Collapse )
Книгочей-1

Мир и человек в мультфильме ʺПадал прошлогодний снегʺ

Мир и человек в мультфильме ʺПадал прошлогодний снегʺ, который все смотрели, а может не смотрели, а может это страус злой, а может и не злой, а добрый и смешной, но мультфильм можно пересмотреть здесь, или здесь.

Сначала о материале. Пластилин. Итак, перед нами пластилиновый мир. Мягкий и липкий пластичный мир. Несмотря на свою податливость, а скорее благодаря ей, этот мир противится любой паранойяльной, сверх-ценной твердокаменности. Мир, где очертания предметов размываются, где предметные формы всегда разомкнуты, где границы между формами вещей неустойчивы и подвижны.
Мир, открывающий дорогу случайности форм. Мир открытый альтернативным формам вещей. Пластилиновый мир открытый дизъюнкции – он существует в режиме ʺили-илиʺ (это особенно заметно в другом мультфильме от Александра Татарского - ʺПластилиновая воронаʺ).

Пластилиновый мир сопротивляется законченности форм. Пластилиновый мир сопротивляется внешнему безоговорочному трансцендентальному оформлению. Это мир подвижных форм, но формы эти заложены в самой способности пластилина легко и без принуждения изменяться. Это не абсолютно текучий мир, ибо формы, которые он принимает легко различаемы, они существуют, может быть, недолго, но достаточно для фиксации взглядом, то есть для схватывания нашими ощущениями и чувствами. Липкий материал позволяет вещам цепляться друг к другу, переходить друг в друга, одновременно делая формы достаточно устойчивыми, чтобы они были воспринимаемы. Устойчивость форм позволяет воспринимать их, мягкость материал предполагает быстрый переход от одной формы к другой, то есть, предполагает некий событийный процесс без затвердевания в одном раз и навсегда данном виде–образе. Пластилиновый мир – это постоянное становление – одна вещь становится другой вещью, не испытывая давления извне, повинуясь собственному внутреннему импульсу – такое становление естественно, безболезненно и имманентно самим вещам.
Collapse )
Книгочей-1

О визуальных цитатах в кино

О визуальных цитатах в кино.
Тишина. Удары из-вне отлетают от этой тишины. Умиротворение. Три девушки молча сидят. Одна из девушек отправляется в Путь. Нет слов и разговоров. Есть взаимопонимание. Есть единство. Есть смирение. Есть сила данная смирением. Сила способная оттолкнуть любое, даже очень страшное (самое страшное) зло. Мировое спокойствие и мировая гармония в этой короткой (на пару секунд) сцене.
Три девушки из фильма Павла Павликовского ʺИдаʺ и ʺТроицаʺ Андрея Рублева.
Три сидящие в молчании девушки по образу и по настроению соприкасаются с ʺТроицейʺ Андрея Рублева и фильмами Тарковского.
Сцена сделана в стилистике Андрея Тарковского.
У Павликовского и в других фильмах есть визуальные цитаты из Тарковского (в ʺХолодной войнеʺ они бросаются в глаза в самом начале фильма, кажется).

ʺИдаʺ по смыслу – это продолжение спора братьев Карамазовых о Боге.
Может ли существовать Бог после Холокоста?
Ванда (Иван Карамазов) ʺвозвращает билет Богуʺ (ʺ…дорого оценили гармонию, не по карману нашему вовсе столько платить за входʺ), Ванда отказывается от Бога, и выбрасывается из окна внутренне опустошенная.
Ида (Алеша Карамазов), наскоро примерив на себя ʺрадости жизниʺ, возвращается к Богу.

Три девушки, сидящие в тишине – это пролог фильма, и это объяснение, почему Ида вернулась к Богу.

Примечание. Если верить воспоминаниям Суворина, то Достоевский задумал роман, где Алеша Карамазов становится революционером и его казнят за политическое преступление.

Книгочей-1

О кино разное

И немного о цитировании в кино, о Бэтмене и животных, о естественном и сделанном людьми и другом связанном воедино порывом произвольной интертекстуальности

Помните, как у Виктора Гюго в ʺСоборе Парижской Богоматериʺ Квазимодо в ярости сталкивает со стен Собора книжника, ученого-алхимика, Клод Фролло его звали, но это неважно. Роман появился где-то в 1831 году.

Чуть меньше чем через сто в 1927 году появился фильм ʺМетрополисʺ Фрица Ланга, где в ближе к развязке на вершине готического Собора (напоминающим Нотр-Дам, с такими же химерами и горгульями) начинается схватка между злым и мстительным ученым-изобретателем Ротвангом (который в ресентиментом бессилии создает женщину-машину сеющую рознь и беспорядок) и сыном повелителя большого Города и богача Фредером Фредерсоном, который в порыве любви и сострадания к бедным встает на сторону добра. В конце концов добрый сын богача сталкивает злого ученого вниз, спасая от смерти свою возлюбленную, которая находится тут же рядом на стенах Собора (злодей пытался ее похитить).

 1989 год. Выходит фильм ʺБэтменʺ от Тима Бёртона. Фильмы о Бэтмене от Бертона сотканы из готики (особенно это заметно во втором фильме ʺБэтмен возвращаетсяʺ 1992 года). И опять, последняя схватка супергероя с главным злодеем Джокером (и да простят меня поклонники Хита Леджера (хотя ʺТемного рыцаряʺ я так и не досмотрел) и Хоакина Феникса, я в простоте душевной полагаю, что Джек Николсон – самый лучший исполнитель роли Джокера; но замечу, лучший исполнитель, но не лучший Джокер), и так, последняя схватка супергероя с главным злодеем происходит… Где бы вы думали? Угадайте с трех раз. Правильно, защитник Готэм-сити побеждает хаос и беспорядок (олицетворением, которого и является Джокер) на вершине готического Собора все с теми же горгульями и химерами. И какая-то из горгулий утягивает Джокера вниз, в бездну, когда он пытается, ухватившись за лестницу, свисающую с вертолета, вырваться из сильных и беспощадных рук Бэтмена (подобно Клоду Фролло, который пытался спасти свою жизнь уцепившись за водосточную трубу). Ведь Бэтмен никого не убивает, он только молотит своих врагов до состояния невменяемости. И, конечно же, здесь, рядом, на стенах Собора, как и в фильме ʺМетрополисʺ красивая женщина (чуть-чуть не похищенную злодеем), которую, исполнив тяжелую работу, влюбленный в нее симпатичный миллиардер Брюс Уэйн приглашает в лимузин с шампанским.

Collapse )
Книгочей-1

Противоречия модерна в советском мультфильме

Или вот, например, проблемы-противоречия модерна в советских мультфильмах
Был такой мультфильм ʺКозленок, который умел считать до 10ʺ, в советское время его показывали довольно часто, хорошо его помню, он мне не нравился, но, надо заметить, кукольные фильмы вообще не вызывали у меня теплых чувств, и не только у меня, насколько я успел заметить, кукольные фильмы не котировались в том детском мире, где я жил, уступая по привлекательности рисованным мультфильмам.

Фильм снят по сказке Альфа Прёйсена, и по структуре сказка не сильно отличается от мультфильма, если не считать, что визуализация способна привносить дополнительные, часто не проговариваемые смыслы, но в данном случае, образный ряд, скорее, подчинен нарративу.


Collapse )

Книгочей-1

Философские темы в сериале “Фарго”

Или в сериале “Фарго” философские темы выскакивают то тут, то там, местами явно и открыто, иногда философские смыслы с ходу не распознаются и доступны только “вооруженному” взгляду. Философские темы то вылазят в связке с социальными проблемами и культурными продуктами, то отдельно от них, то с вперемежку с основными событиями, то привязываясь к сюжету, то просто так, будто бы ненароком, вне главного рассказа, не переплетаясь с доминирующим сюжетом, как бы находясь рядом, как виньетки внутри текста, милые излишества, причудливые узорчатые вставки в ткань фильма. Речи и поступки персонажей в общем-то мало изменились, если бы не было упоминаний Камю, или названия эпизодов не отсылали к специфическому философскому дискурсу [“Буриданов осел”, “Кто бреет брадобрея?”, “Страх и трепет” и т.д.] и подобному. Философские темы в сериале не предполагают сюжетной необходимости, так же, как нет ее в густо насыщенном историческом фоне в кадрах второго сезона, ведь без Мифа о Сизифе, без рака жены Ло Солверсена, без Рейгана, летающих тарелок и т.п. сюжет фильма в общем-то ничего бы не потерял. Но сам фильм потерял бы многое. Без этой скользящей семантики отсылающей к сугубо философским проблемам и кодам это был бы другой фильм, пусть с тем же названием, но другой

Collapse )
Книгочей-1

(no subject)

В продолжение темы, упомянутой в предыдущей записи – об отношении ко времени в традиционном обществе и в период Модерна

“Бытие в настоящем”, столь свойственное традиционным представлениям о распределении жизненных ресурсов между прошлым, настоящим и будущем, в эпоху Модерна стало достоянием романтической традиции, и разрослось в рамках романтической традиции – растратить себя в настоящем, не думая о будущем, забыв страх, осторожность, расчетливость в отношении будущего – все это перешло в массовую романтическую традицию в разных модусах и вариациях:
Например, популярная в СССР песня с припевом “есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь” из кинофильма “Земля Санникова”

С другой стороны, Модерн, в том числе и советский Модерн порицал сосредоточенность на настоящем, отказ от замыслов на будущее, в том числе и на уровне индивидуальных жизненных благ и проектов – вспомним как в фильме “Джентльмены удачи” главный герой Леонова объясняет ворам смысл их жизни: “украл, выпил, в тюрьму; украл, выпил, в тюрьму”

Кстати, во дни моего березниковского детства, слышал я про парня, который любил под гитару петь про “миг между прошлым и будущим”, а потом очень быстро угодил в тюрьму – взял обрез и вместе с приятелем пошел грабить магазин. Но, это нельзя считать типичным случаем для всех любителей популярной песни.
Но, стоит заменить, что блатная поэтика тоже пестует эту отчаянную любовь к настоящему.

Здесь я сознательно не упоминаю западную интеллектуальную и философскую традицию, которая искала просветление в откровениях настоящего [настоящее может быть только в настоящем] - от философии жизни до постмодерна
Collapse )
Книгочей-1

(no subject)

А вот, например, Жак-Люк Годар не любил Мишеля Фуко. В 1967 году он заявлял, что его фильм «Китаянка» направлен против таких как «преподобный отец Фуко»

Далее Годар конкретизирует: «Я не люблю Фуко за то, что он говорит: „В такую-то эпоху люди говорили и думали так-то, а потом, начиная с такого-то года, они полагали то-то…“ Возможно, но вряд ли мы можем судить об этом с уверенностью. Мы стремимся снимать фильмы именно для того, чтобы лишить будущих Фуко возможности говорить о подобных вещах с таким апломбом»
[Из книги Дидье Эрибона]
Книгочей-1

Петр Ильич Чайковский в Третьем рейхе

Петр Ильич Чайковский в Третьем рейхе.
П.И. Чайковский в фильме "Эта упоительная бальная ночь" [1939 год].
П.И. Чайковский – брутальный красавец с гордой осанкой и резкими твердыми чертами лица, не без суровости из-под надвинутых бровей, романтический мрачный герой-одиночка в мелодраматическом сюжете, без этих ваших неврастенических рефлексий и сексуальных искажений.
Но пошлость местами зашкаливает.
И по всему фильму с самого начала шатается-бродит друг-помощник-соратник великого композитора некий профессор Otto Hunsinger подозрительно-удивительно похожий на Антона и Николая Рубинштейнов одновременно.
Фильм заканчивается словом "вечность". Вечность Чайковского, вечность музыки Чайковского, вечность Третьего рейха.
Режиссер фильма – видный член НСДАП. В нацистской Германии фильм был признан «ценным культурно» и «особенно ценным художественно».